90 лет назад в Приморской губернии впервые начались праздничные мероприятия по проведению Дня урожая (1924). В праздники работала сельскохозяйственная выставка, были присуждены премии победителям за культурно-хозяйственное строительство, за улучшенные рациональные способы ведения хозяйства.
См.: Время. События. Люди: Приморье 1917 – 1980. – Владивосток: Дальневост. кн. изд-во, 1982. – С. 74.
2 (15) ноября
125 лет со дня рождения Матвеева Зотика Николаевича (1889 – 25 апреля 1938), историка, краеведа, библиографа. Родился в г. Владивостоке, в семье известного журналиста и поэта Н.П. Матвеева (Амурского).
См.: Календарь дат и событий Приморского края на 2009 год. – Владивосток, 2008. – С. 141–142. Новая лит.: Егорчев И. Старший сын: к 120-летию краеведа, историка и библиографа Зотика Матвеева: [есть семейное фото] // Владивосток. – 2009. – 2 дек. – С. 10; Хисамутдинов А. Матвеев З.Н.: за любовь к книге – к высшей мере: [о краеведе, дальневост. библиографе, востоковеде] // Хисамутдинов А. Жизнь замечательных людей Владивостока. 1860 – 150 – 2010. – Владивосток, 2010. – С. 186–188; Прудкогляд Т.В. Дальневосточные книговеды Ф.Ф. Буссе и З.Н. Матвеев // Вопросы журналистики: сб. науч. статей. – Владивосток, 2010. – Вып. 16. – С. 148 – 151; [Матвеев Зотик Николаевич (псевдонимы: З.М., З. Матвеев, Зенем, М.) – краевед, библиограф] // Кириллова Е.О. Дальневосточная гавань русского футуризма. – Владивосток, 2011. – Кн.1: Модернистские течения в литературе Дальнего Востока России 1917–1922 гг. (поэтические имена, идейно-художественные искания): моногр. – С. 493–495.
1 ноября
80 лет Канчуга Александру Александровичу (1934), удэгейскому писателю.
А.А. Канчуга родился в местечке Каялу (бывшее село Метахеза) Пожарского района. Родители его – потомственные охотники, при советской власти работали в колхозе, артели, промхозе. Окончив педагогический институт в г. Хабаровске. С 1956 г. работал учителем русского языка и литературы, затем директором в средней школе села Красный Яр.
Первый литературный опыт писателя – перевод стихотворения Тараса Шевченко “Завещание” на удэгейский язык, которое вошло в четвертое издание книги “Заповит” (1977). В Пожарском районе писателя называют живым носителем родного языка. Он единственный, кто пишет свои произведения на удэгейском языке. С 2003 г., в Японии, в издательстве филологического факультета университета Хоккайдо, выходит его книга “Автобиографическая повесть” в частях. В настоящее время издано 7 частей повести. Автор пишет на удэгейском языке с подстрочным переводом на русский язык, что особенно ценно. “Автобиографическая повесть” – это история села, история семьи писателя, запоминающиеся образы односельчан, известных людей, описания уникальной природы бикинской долины. Последние части повести изданы на японском и удэгейском языках.
В 2004 г. издательство филологического факультета университета Хоккайдо (Япония) выпустило книгу сказок и легенд “Две удэгейские сказки”. Сказки напечатаны на русском, удэгейском, японском и английском языках. Редактор и переводчик книг А.А. Канчуга – профессор Тосиро Цумагари.
Александр Канчуга перевел на родной язык сказку Антуана де Сент-Экзюпери “Маленький принц” (книга издана в Японии), стихотворение А.С. Пушкина “Я помню чудное мгновенье” для будущей книги, издаваемой музеем русского поэта.
А.А. Канчуга – лауреат литературного районного конкурса им. Н.С. Дункая, за рассказ “Проводник В.К. Арсеньева удэгеец Канчуга Александр Петрович”. Живет в с. Красный Яр.
См: Ющенко С. Дар японского профессора удэгейскому автору: (об издании в Японии сб. удэгейских сказок) // Победа (Пожар. р-н). – 2004. – 26 марта. – С. 1; “Нёула экини” (отр. из “Автобиографической повести”) // Победа (Пожар. р-н). – 2006. – 10 марта. – С. З; Холенко В. Удэгейская сага Александра Канчуга // Победа (Пожар. р-н). – 2006. – 24 февр. – С. З; Канчуга А. Удэгейскую речь слушали японцы: путевые заметки: [пред. общ. организации удэгейцев А. Канчуга о посещении г. Абашири (Япония) в связи с открытием Музея северных народов] // Победа (Пожар. р-н). – 2008. – 8 авг.
Е.А. Меньшакова
3 ноября
145 лет со дня рождения Постникова Федора Федоровича (1869 – 21 января 1909), архитектора Владивостока.
Потомственный дворянин Московской губернии Федор Федорович Постников родился в г. Москве.
Известно, что в 1886 г. он учился в только что открытом “Училище изящных искусств Анатолия Гунста”, где его наставниками, возможно, были И.И. Левитан, Ф.О. Шехтель. И.П. Машков и сам Анатолий Оттович Гунст, видный архитектор и общественный деятель, он вел класс выжигания по дереву и коже и акварель.
С 1887 по 1889 г. юный Постников поступает на учебу в Московское училище живописи, ваяния и зодчества, имевшее тот же статус, что и Петербургская Академия художеств. В училище преподавали живопись блистательные Коровин, Серов, Саврасов.
В 1896 г., после вынужденного перерыва, Постников отбывал воинскую повинность кондуктором при Тульском казенном артиллерийском заводе, затем продолжил обучение уже на архитектурном отделении МУЖВЗ. Фома Осипович Богданович-Дворжецкий, академик архитектуры, автор Собора Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии, учил Ф.Ф. Постникова азам архитектуры. В училище преподавал и Николай Павлович Милюков, отличный архитектор, отец политического деятеля П.Н. Милюкова.
В 1898 г. Ф.Ф. Постников по семейным обстоятельствам оставляет учебу. Но не перестает думать о профессии архитектора. У него хорошая подготовка. Он успешно сдает экзамены в Петербурге и получает свидетельство Технико-строительного комитета МВД России на право производства работ по гражданскому строительству и дорожной части. В 1903 г. он нанят городской управой Москвы для наблюдения за ремонтом городских зданий. В 1905 г. Ф.Ф. Постников становится помощником участкового архитектора. В 1906 г. с его участием надстроена церковная школа в Каменной Слободе, 2/1. Наверное, в Москве сохранились и другие постройки, выполненные по его проектам.
В 37 лет началась его дальневосточная карьера. Постников прибыл во Владивосток и сразу занял видное место среди архитекторов. С 1907 по 1909 г. Ф.Ф. Постников исполнял обязанности городского архитектора. Был членом Технической комиссии, поэтому принимал участие в сооружении городского телефона, трамвая, мостовых. По его проекту построены хирургический корпус городской больницы (сейчас это одно из зданий краевой больницы), дом купца Старцева на Светланской, двухэтажная пристройка к музею ОИАК. Но самым значительным его проектом считается строгое и торжественное здание Алексеевской женской гимназии на улице Уборевича, признанное городской думой того времени “первым опытом крупного городского строительства”. Приморский календарь за 1909 г. назвал его “самым лучшим в городе”. Там же, на Уборевича, сохранился комплекс зданий пожарной команды, спроектированный и построенный одаренным архитектором. Ещё в Москве Ф.Ф. Постников серьёзно увлёкся пожарным делом. Во Владивостоке он возглавил городскую пожарную команду и вольную пожарную дружину. Лично готовил специалистов пожарного дела. Сам бесстрашно выезжал на пожары, спасая человеческие жизни. В январе 1909 г., участвуя в ужасном пожаре, Федор Федорович Постников жестоко простудился и скоропостижно умер.
В знак большого уважения, после его преждевременной кончины, была учреждена городская стипендия его имени для одной из малообеспеченных учениц “зелёной” гимназии, здание которой он строил. За полезную и энергичную деятельность Владивостокской городской думой была ассигнована сумма в 500 рублей на могильный памятник Ф.Ф. Постникову. На почётном месте в здании городской пожарной команды до советской власти висел его большой портрет. Владивосток искренне скорбел, оплакивая талантливого архитектора, отважного пожарника и гражданина, “честного и полезного работника, положившего душу свою за спасение других”.
См.: Мизь Н. Пожар на Фонтанной не пощадил архитектора // Владивосток. – 2000. – 28 янв. – С. 14; Городской архитектор Ф.Ф. Постников // Мизь Н.Г. Страницы забытой истории: к 140-летию Владивостока / Н.Г. Мизь, Г.П. Турмов. – Владивосток, 2000. – С. 36–40; Хисамутдинов А. Архитектор Федор Федорович Постников (1869–1909): [чл.-cоревнователь ОИАК и подвижник края] // Хисамутдинов А. “Славные великими делами...” или Подвижники края и общества (1884–2009): справ. – Владивосток, 2009. – С. 156–157.
М.И. Андреева
18 ноября
25 лет творческому центру “Театр “Перекресток”” г. Владивостока (1989).
Передвижной свободный театр “Перекресток” основан в 1989 г. на базе старейшего в регионе клуба самодеятельной песни (КСП) “Поиск”, образованного в 1977 г. на геологическом факультете Дальневосточного политехнического института (ныне ДВФУ). Президентом КСП “Поиск” (1977–1990-е) был один из известнейших дальневосточных авторов-исполнителей Сергей Рыбалка, ставший бессменным художественным руководителем, режиссером и директором дальневосточного “Перекрестка”.
Автор песен, драматург, поэт, музыкант, организатор крупнейшего на Востоке России ежегодного фестиваля “Приморские струны” (с 1979 г.) и “Дней самодеятельной песни”, фестиваля искусств “Альтернатива-ноль” (г. Владивосток, 1989) и арт-фестиваля “Дальфест” (г. Владивосток, первый – 2011), звукорежиссёр, гитарный мастер. Лауреат специального приза международного конкурса сценариев по мотивам эпоса стран Азии – 2012, литературного конкурса (шорт-лист) на создание мини-пьес по Шекспиру (театр “Тень”, г. Москва), член жюри и председатель жюри многих песенных и арт-фестивалей во Владивостоке, Хабаровске, Донецке, Арсеньеве и др. Главной творческой задачей театр считает развитие различных форм музыкального театра: на сцене, на улице, в профессиональной звукозаписи.
Творческая предыстория “Перекрестка” начинается с самодеятельных мюзиклов и других музыкальных программ, осуществлявшихся в клубе “Поиск” с 1981 по 1989 г. под художественным руководством Сергея Рыбалки.
В числе этих ранних работ – песенные спектакли “Али-Баба и 40 песен персидского базара” В. Смехова, С. Никитина, В. Берковского (март 1983), композиция по песням С. Булгакова – (1983), мюзикл “Недоросль” Д. Фонвизина – Ю. Кима (февраль 1984). В развитии контактов с Юлием Кимом – ряд постановок, связанных с творчеством этого известнейшего московского автора: “Клоп” Ю. Кима – В. Дашкевича по В. Маяковскому (февраль 1985), театральная дилогия, состоящая из “Двух стрел” А. Володина с песнями Ю. Кима (март 1986) и фантастической притчи Ю. Кима “Ной и его сыновья” (март 1986), “Алиса в стране чудес” Л. Кэрролла по мотивам мюзикла с песнями В. Высоцкого (март 1986), панк-бард-шоу “Тебе, любимая!” (1988).
Музыкальная уличная группа театра на фоне памятника Борцам за власть Советов в центре Владивостока в девяностые годы была одной из “визитных карточек” города. Театр располагал единственным в России действующим передвижным шатром театрального балагана – шапито “Перекресток” (круглый закрытый шатер диаметром 18 и высотой 6 м на 150-200 зрителей). В течение ряда лет этот шапито устанавливался и работал на центральной площади Владивостока, придавая ей особый колорит, воскрешая древние времена скоморохов и уличных балаганов. Отовсюду к шапито стекалась публика. Днем здесь играли детские кукольные спектакли, вечерами проходили концерты “Перекрёстка”. Здесь причудливо переплетались все жанры: авторская песня – с акустическим роком, дворовый шансон – с театральным действом.
К сожалению, в результате банальной кражи, театр лишился силовых конструкций шапито (стойки, тросы) – вместе со всем своим автотранспортом, передвижной электростанцией и гаражом. Восстановление же всего этого при сегодняшних ценах оказалось весьма проблематичным.
Музыканты театра играли на улицах Владивостока, Магадана, Ниигаты, Хабаровска, Южно-Сахалинска, на московском Арбате и киевском Крещатике. Театр и его артисты – участники ряда театральных, песенных, музыкальных фестивалей различного уровня: Саратов, Киев, Ниигата, Москва, Хабаровск, Донецк, Биробиджан, Амурск и др. Шапито “Перекресток” – одна из памятных реалий Тихоокеанского театрального фестиваля во Владивостоке в 1992 г. В 1995 г. музыкальная группа театра была приглашена в качестве почетных гостей на музыкальный фестиваль “Ниигата-Хаятэ” в Японии.
Театром “Перекресток” в различных студиях региона было записано и выпущено в свет на CD и аудиокассетах три десятка альбомов с оригинальными аранжировками известных авторских песен и баллад, народных песен, произведений собственных авторов, детскими музыкальными сказками. В настоящее время ранние альбомы “Перекрестка” оцифрованы и тиражированы в разных аудиоформатах на компакт-дисках. Практически все музыкальные сказки “Перекрестка” изданы рядом московских и киевских музыкальных издательств (“Вимбо”, “RMG”, “Мелодия”, “Твик” и др.), неоднократно звучали в эфире Радио России и ряда региональных радиостанций.
Базируясь в клубе самодеятельной песни “Поиск” (ул. Пушкинская, 35), театр оборудовал там собственную студию звукозаписи и успел записать в ней свой очередной альбом “Английская лошадь” (песни для детей). В том же помещении театром был оборудован и небольшой театральный зал – “Мансарда”. Однако, в результате действий рейдерского характера, которым театр противодействовать в то время не мог, мансарда на Пушкинской была утрачена, и с сентября 1996 г. театр занимает новое помещение: ул. Нерчинская, 40. Здесь удалось восстановить студию и оборудовать зал на полсотни мест (т.н. театр “Белая лошадь”).
В театре “Белая лошадь” периодически проводятся концерты и перформансы с участием бардов, поэтов, музыкантов, творческие встречи с гостями города – артистами и музыкантами, играются спектакли, проходят альтернативные полижанровые фестивали и прочие арт-акции, в т.ч. фестивали негосударственных театров малой сцены и театральных студий Владивостока, Хабаровска, Находки (“Пикник на обочине – 1, 2, 3” в 1999, 2000, 2007 гг. при участии андеграундных театров столицы Приморья, театра “Лис” из Находки, Виктора Луферова из Москвы и др.), устраиваются творческие мастерские с участием искусствоведов, театральных деятелей, музыкантов и др.
Один из проектов, поддержанных в начале двухтысячных Сергеем Рыбалкой — возникший в среде молодой владивостокской рок-тусовки (группа “Пепел Збей” и др.) фестиваль фолк – и рок-музыки “Электросвалка” с участием групп и исполнителей из Владивостока, Благовещенска и Большого Камня (первый фестиваль проходил весной 2002 г.). Как и в знаменитом шапито, – адская смесь жанров, взрывающаяся музыкально-театральным фейерверком. “Вали кулём – потом разберём!” – девиз фестиваля.
Владивостокский театр песни провёл здесь фестиваль “Белая волна – 2000”, посвященный проблемам театра песни. В дальнейшем “Белая волна” проходила в “Белой лошади” еще несколько раз, собирая бардов, музыкантов, поэтов со всего Дальнего Востока, гостей из Сибири, Москвы и других мест. Уже в “Белой лошади” осуществлены новые театральные проекты: моноспектакль актрисы Русланы Дедик по пьесе Б. Брехта “Мамаша Кураж и ее дети” (1997), “Веселые чижи или Надоело!” (1996) и “Спасайте зверят” (2000) С. Рыбалки. В 1999 г. вышел спектакль-сюр по прозе Н.В. Гоголя “Шинель”, в 2007 г. – “Пиковая дама” А.С. Пушкина, последние работы на сцене для детей – “Конек-горбунок” по сказке П. Ершова (2008) и “Пастушка и трубочист” по сказке Х.-К. Андерсена с песнями Н. Матвеевой (2009).
За последние годы С. Рыбалка записал в студии театра “Перекресток” аудиоспектакли: “Властелин колец” (1999), “Снежная королева” (2002), “Алиса в Зазеркалье” (2003), “Сказки Р. Киплинга” с участием Сергея Роста (2006), музыкальные сказки по мотивам древнегреческих легенд и мифов “Про Орфея, Ясона, про кентавра Хирона, про греков, про древних...” (2005–2006), “Сказки Верховины” (2007), “Недоросль” (2007), “Волшебная лампа Аладдина” (2011). Спектакли “Хоббит – 2 и “Гофманиана, или Крошка Цахес” по сказке Э.Т.А. Гофмана были поставлены на сцене Приморского краевого театра кукол (сценарий, музыка – С. Рыбалка, постановка – В. Бусаренко). В аудиостудии театра “Перекресток” записано множество альбомов дальневосточных бардов (В. Плоткин, В. Ким, И. Балашова, Д. Вялков, ансамбль “Ключ” и др.) и музыкантов, не вписывающихся в “форматы” (“Северный ветер”, “Сломанный слон”, “Пепел Збей”, Николай Пинчук и др.). Театром подготовлен к изданию ряд поэтических и прозаических произведений молодых дальневосточных авторов. “Перекресток” много работает для детей: упомянутая уже кассета детских песен “Английская лошадь”, музыкально-эксцентрическое шоу “Са-ла-га-ту-ла!”, музыкальный спектакль-игра “Разбудите Шалтая!”, представление по поэзии Д. Хармса “Веселые чижи, или Надоело!”, “Конек-горбунок”, “Пастушка и трубочист”. Известны многим юным слушателям песни для детей, представленные в альбомах “Английская лошадь” и “По земле и по воде”, музыкальные аудиосказки от “Хоббита” и “Властелина колец” до “Слонёнка” и “Волшебной лампы Аладдина”. Особое место – у музыкальной сказки в нескольких частях “Властелин колец”, веселой современной интерпретации одноименной трилогии Дж. Р.Р. Толкина, созданной С. Рыбалкой задолго до мирового кино-бестселлера, а также у большой серии из семи полноценных оригинальных аудиоспектаклей по мотивам древнегреческих мифов. Театр не имеет спонсоров, и все свои программы финансирует из собственных доходов.
Театр не является коммерческим предприятием, скорее – антикоммерческим в смысле попытки художника оставаться только художником, не разменивая себя на бизнес, торговлю и т.п. Владивостокский передвижной свободный театр “Перекресток” – уникальный островок неформальной песенно-театральной культуры на Дальнем Востоке и, несомненно, заметная точка на культурной карте Владивостока.
См.: “Приморские струны”: фестиваль пел и будет петь: [о фестивале “Приморские струны”] // Золотой Рог. – 2007. – 23 авг. – С. 16–17; Берчанская Л. Тридцать лет – для песни не возраст. А для “Поиска” – тем более: [клубу самодеят. песни “Поиск” – 30 лет.] // Владивосток. – 2007. – 7 нояб. – С. 6; Утятин П. “Поезда и самолеты” – так называлась концертная программа, представленная 25 сентября в театре песни “Перекресток” // Владивосток. – 2009. – 30 сент. – С. 25; Пинчук Н. Искусство по-чиновничьи?: [о театре “Белая лошадь”] // Новая газета во Владивостоке. – 2013. – 9 мая. – С. 23; Шарманки больше нет?: [о театре песни “Перекресток”] / С. Рыбалка [и др.]; [подгот.] Н. Бриз // Арсеньев. вести. – 2013. – 5–11 июня. – С. 21: фот.
Г.Н. Токарева
21 ноября
60 лет назад на берегу бухты Улисс на месте расстрела минёров состоялось торжественное открытие памятника минёрам (1954).
Восстание нижних чинов минного батальона Владивостокской крепости и матросов Сибирской флотилии, членов экипажей миноносцев “Скорый”, “Тревожный”, “Сердитый” 16–17 октября 1907 г. стало последним аккордом вооруженных выступлений рабочих, солдат и матросов против царского самодержавия, сотрясавших Владивосток в годы первой русской революции 1905–1907 гг. Вспыхнув, когда революция уже была подавлена, оно было обречено на поражение, а его участники – на расправу.
Солдаты минного батальона восстали утром 16 октября
1907 г. в знак солидарности со своими товарищами, арестованными во время волнений 1 мая, суд над некоторыми должен был начаться 20 октября. Восставшие требовали недопущения суда и немедленного освобождения всех арестованных. Они покинули свои казармы, захватили оружие и предполагали направиться к гарнизонной гауптвахте для освобождения своих товарищей. Во время восстания был тяжело ранен дежурный офицер капитан Юшкевич, убиты два фельдфебеля и трое рядовых, противодействующих выступлению. Минёров поддержали рабочие военного порта, объявившие забастовку, покинувшие свои рабочие места и колонной в 700 человек под красным знаменем направившиеся к расположению минного батальона.
Восстание минёров сильно обеспокоило не только местные власти, но и правительство России. В тот же день председатель Совета Министров П.А. Столыпин телеграммой на имя Приамурского генерал-губернатора потребовал принятия “экстренных мер к подавлению вооруженного бунта”. К вечеру 16 октября по приказу коменданта крепости генерала В.А. Ирмана восстание было подавлено силами 10-го Восточно-Сибирского стрелкового полка, а 18 ноября состоялся суд над его участниками. 16 минёров были приговорены к смертной казни, 183 – к каторжным работам. 24 ноября того же года на лесной поляне недалеко от берега бухты Улисс были расстреляны минёры Ф. Святовский,
С. Кресов, Г. Подлужный, И. Солянный, В. Дмитриев, А. Чабан, И. Ульяновский, А. Шеломихин, В. Фоменко, Е. Фоменко, А. Попов, Ф. Зорин, И. Копытов, С. Рубцов, А. Ермолаев, А. Кононов. Тела казненных были захоронены на месте расстрела. 31 октября 1927 г. их останки были перенесены в братскую могилу жертв революции у подножья памятника Г.И. Невельскому на ул. Светланской.
В 1954 г. на месте казни минёров по решению Военного совета ТОФ моряками-тихоокеанцами был сооружен памятник в виде обелиска из двух бетонных параллелепипедов, меньший из которых стоит на большем. Обелиск увенчан бронзовой пятиконечной звездой на тонком металлическом шпиле. Площадка, на которой стоит памятник, обрамлена якорными цепями, а подходящую к нему аллею фланкируют корпуса морских мин образца 1897 г. На лицевой грани обелиска укреплена чугунная мемориальная доска с именами и фамилиями казненных. Торжественное открытие памятника состоялось 21 ноября 1954 г. и сопровождалось оружейным салютом.
Вот как описывает это событие газета “Красное знамя” от 25 ноября 1954 г.: “К 11 часам дня на открытие памятника революционным минёрам владивостокской крепости пришли многочисленные представители воинских частей и трудящихся Владивостока, представители краевых и городских партийных, советских и комсомольских организаций. С развернутыми знаменами прибыла колонна пионеров.
Начался митинг. Очевидец расстрела минёров ветеран Тихоокеанского флота А.А. Конючков рассказал о том, как отдавали свою жизнь за народное дело революционеры-минёры. Он призвал свято хранить революционные традиции моряков-тихоокеанцев.
На митинге было зачитано решение исполкома Владивостокского городского Совета депутатов трудящихся об открытии памятника. Под звуки Государственного гимна СССР сползает покрывало с памятника, и перед присутствующими открывается монументальное сооружение. На мемориальной доске золотом горят имена борцов-революционеров”.
Автор памятника – архитектор М.С. Смирнов.
См.: Как хоронили минёров // Красное знамя. – 1927. – 1 нояб.; Памятник революционным морякам // Красное знамя. – 1954. – 25 нояб. – С. 4: фот.; Августовский Б.В. Памятник жертвам революции [Рукопись, 11.08.1974]; Памятник минерам Владивостокской крепости // Обертас В.А. Памятники истории и культуры города Владивостока: материалы к своду / В.А. Обертас, В.К. Моор, Е.А. Ерышева. – Владивосток, 2012. – С. 157.
В.А. Обертас
21 ноября
150 лет со дня рождения Оржиха Бориса Дмитриевича (1864–1947), народовольца, журналиста, общественного деятеля, предпринимателя.
См.: Календарь дат и событий Приморского края на 2009 год. – Владивосток, 2008. – С. 142–143. Новая лит.: Мизь Н. Сады на сопке Орлиное Гнездо. Озеленять Владивосток начинал народоволец [Б. Оржих] // Владивосток. – 2009. – 11 июня. – С. 12; Уфимцев Ю. Цветы и бомбы Бориса Оржиха: [о пребывании во Владивостоке народовольца Б. Оржиха] // Конкурент. – 2012. – 14 – 20 авг. – С. 22: фот.
22-24 ноября
40 лет со времени рабочей встречи во Владивостоке Генерального секретаря ЦК КПСС Л.И. Брежнева с президентом США Дж. Фордом (1974). В результате переговоров были подписаны совместные советско-американские документы об ограничении стратегических вооружений.
См.: Брежнев, Форд и другие: [о владивост. встрече Л. Брежнева и Д. Форда] // Григорьев К. Лица людей: заметки из жизни чекиста. – Владивосток, 1992. – С. 157–169; Коноплицкий В. “Этот уголок мне напоминает Кэмп-Дэвид...”: Ровно четверть века назад во Владивостоке произошла ист. встреча лидеров сверхдержав – Л. Брежнева и Дж. Форда // Золотой Рог. – 1999. – 23 нояб. – С. 8–9; Теляков П. Как мы Форда встречали... // Утро России. – 2004. – 25 нояб. – С. 2; Приваленков Е. Брежнев и Форд баловались во Владивостоке “ликерными бутылочками”: конфеты для президентов СССР и США “Приморский кондитер” выпускал по секретному спецзаказу / Е. Приваленков, О. Жучкова // Комс. правда. – 2006. – 20–27 апр. – С. 63; Кожин С. Два дня, которые потрясли Приморье // Владивосток. – 2009. – 18 нояб. – С. 10–11; Брюханов А. Как Владивосток Форда удивлял // Золотой Рог. – 2009. – 26 нояб. – С. 21; Уфимцев Ю. Брежнев и Форд: президентская кухня // Конкурент. – 2009. – 24–30 нояб. – С. 22; Белобородова С. На память людям: [о встрече Л. Брежнева и Д. Форда 24 нояб. 1974 г. во Владивостоке; есть фото] // Арсеньев. вести из Владивостока. – 2009. – 1 дек. – С. 10; Попова А. Корюшка и пирожки с тыквой обрушили железный занавес // Арсеньев. вести. – 2009. – 2–8 дек. – С. 25.
23 ноября
65 лет назад Партизанский рудник получил первый в Приморье угольный комбайн (1949). Он был задействован на шахте № 26.
90 лет детской муниципальной библиотеке-салону им. Пушкина (1924).
См.: Гусейнова Ю. Давайте праздновать рожденье!: [дет. муницип. б-ке-салону им. А.С. Пушкина – 80 лет] // Новости. – 2004. – 26 нояб. – С. 2; С днем рождения, книжкин дом!: библиотека-салон имени Пушкина отметила юбилей – 85 лет // Владивосток. – 2009. – 30 сент. – С. 2; Наконечная Г. Здесь всегда комфортно: 85 лет первой дет. б-ке Примор. края // Библиополе. – 2010. – N 6. – С. 32–33: фот.; Центральная детская имени Пушкина: [история центр. дет. б-ки им. А.С. Пушкина во Владивостоке; есть крат. сведения о “доме Штейнбаха”, где находится б-ка (постройка 1901 г.)] // Дальневост. ученый. – 2012. – 25 апр. – С. 11.
29 ноября
80 лет со дня рождения Ленникова Александра Михайловича (1934), известного дальневосточного ученого, специалиста в области петрологии изверженных и метаморфических пород, доктора геолого-минералогических наук, главного научного сотрудника Дальневосточного геологического института ДВО РАН.
См.: Календарь дат и событий Приморского края на 2009 год. – Владивосток, 2008. – С. 144–145.